Find a Problem? Broken link? Typo? Misaligned ayat?
Please report it here: IslamAwakened on Facebook
Your reports and suggestions help us give you a better site.
And when you are greeted with a greeting, then greet with better than it or return it. Indeed, Allah is of every thing an Accountant.
PLEASE
Help keep us online. Donate today. Click here:
Your support helps pay our hosting costs, and
- with a little bit extra -
lets us pay transcribers and proofreaders. www.patreon.com/IslamAwakened
Thank you!
But when you are greeted with a greeting [of peace], answer with an even better greeting, or [at least] with the like thereof. Verily, God keeps count indeed of all things
When a (courteous) greeting is offered you, meet it with a greeting still more courteous, or (at least) of equal courtesy. Allah takes careful account of all things
And when you were given greetings with greetings, then, give greetings fairer than that or return the same to them. Truly, God had been over everything a Reckoner.
Whenever you are welcomed with some greeting, then answer back with something finer than it, or [at least] return it. God is a Reckoner for everything.
When you are greeted with a greeting, answer with an even better greeting, or [at least] respond with the same greeting. God keeps account of everything.
When (whether traveling or at home, or in war or at peace) you are greeted with a greeting (of peace and goodwill), answer with one better, or (at least) with the same. Surely God keeps account of all things
And when you are greeted with a good (courteous, friendly, beneficial) salutation, salute with a better one, or return it; verily, Allah takes account of all things
Good deeds that contribute to the well being of the society begin with kindness (2:177). When someone greets you, respond with similar or more courteous greetings. Allah reckons all things. Anyone who contributes towards peace and betterment of life, do as much or better for him
When a (courteous) greeting is offered you, follow it with an even more courteous greeting, or (at least) of equal courtesy. Allah takes careful account of all things
And when you are greeted with a greeting, greet [in return] with one better than it or [at least] return it [in a like manner]. Indeed, Allah is ever, over all things, an Accountant
When anyone greets you in a courteous manner, let your greetings be better than his - or at least return the same. Allah keeps account of everything
Dr. Munir Munshey
When someone welcomes you with a greeting, respond with an even better salute, or (at least) return the same greeting. Indeed, Allah will take into account every single thing
Dr. Kamal Omar
And when you are greeted with a greeting, then you greet with one better than that or repeat it in return. Certainly, Allah is One Who takes account of every thing
When you are greeted in a courteous manner [by a Muslim or non-Muslim], your response should be at least equal, if not more courteous. God thus takes into consideration the least of your behavior
Faridul Haque
And when you are greeted with some words, greet back with words better than it or with the same; indeed Allah will take account of everything
Hasan Al-Fatih Qaribullah
And when you are greeted with a greeting, greet with better than it, or return it. Allah is the Reckoner of all things
When greeted with a greeting, you shall respond with a better greeting or at least an equal one. GOD reckons all things.
Ahmed Raza Khan (Barelvi)
And when you are greeted with any word of greeting then, greet him back with a better word than it or return the same. Undoubtedly, Allah is Reckoner of everything.
And when you are honoured with (a word of) greeting, then (in reply) greet with a better (salutation) or (at least) reciprocate (in the same words). Surely, Allah takes account of everything
When you are greeted with a greeting, greet in return with what is better than it, or (at least) return it equally. Certainly, Allah is Ever a Careful Account Taker of all things
When ye are saluted with a salutation, salute the person with a better salutation, or at least return the same; for God taketh an account of all things
When someone greets you with a greeting greet him back with a more comprehensive greeting or one that is the like. Indeed Allah is Hasib over all things (enforces the consequences of all that becomes manifest).
Sayyed Abbas Sadr-Ameli
And when you are greeted with a greeting, greet you with a better (greeting) than it, or at least return it. Verily Allah takes account of all things
Al-muntakhab fi tafsir al-Qur'an al-Karim
When you are greeted with words or gestures, acknowledge the greeting with a more courteous recognition or at least return the same formula; it is an obligation. Allah has always taken account of all things and all actions
And when you are greeted with a greeting, then greet (back in a manner) better than that or return it (with equal courtesy), Allah is certainly One who takes account of everything.